вторник, 19 мая 2015 г.

«В краю, где плещет Дон»



Известному русскому писателю  Михаилу Александровичу Шолохову 24 мая исполняется 110 лет со дня рождения. Он автор романов «Тихий Дон», «Поднятая целина», неоконченной эпопеи «Они сражались за родину» и многих других. Известен тем, что стал первым и единственным литератором, получившим Нобелевскую премию в 1965 году с согласия советской власти «за художественную силу и цельность эпоса о донском казачестве в переломное для России время». На церемонии вручения премии Шолохов нарушил сложившийся этикет, не поклонившись вручавшему награду королю Швеции. Точно неизвестно, сделал ли это Шолохов нарочно, чтобы продемонстрировать всему миру, что казаки кланяться никому, кроме своего народа, не собираются, либо попросту не был предупреждён о данной детали этикета.

Король Швеции Густав Адольф IV поздравляет М.А. Шолохова с вручением ему Нобелевской премии. Стокгольм. 1965 г.
К юбилею писателя в Ставропольском музее изобразительных искусств на выставке «В краю, где плещет Дон» можно было соприкоснуться с миром М. Шолохова. Выставка заинтересовала любителей изобразительного творчества и литературы. На ней были представлены живописные и графические работы – пейзажи Дона, которые изображают места, где жил и творил писатель. Это работы народного художника России Р.Г. Максютова «Зима в станице Вёшенской» и серия графических произведений ростовского художника А.П. Ковалёва «Вёшенские дали», работы А. Гайденко, М. Королевского, В. Порубаевой, А. Лушиной и Ю. Кузнецовой, посвящённые шолоховским местам.
Украшали выставку казачьи костюмы. Интересны были уникальные материалы из архивного фонда писателя: фотографии М. Шолохова в детстве, во время службы в армии, в быту. Известно, что в годы Великой Отечественной войны М. Шолохов был фронтовым корреспондентом газет «Правда» и «Красная звезда», участвовал в боях под Смоленском на Западном фронте, под Ростовом на Южном фронте. Имеет награды, в том числе и боевые.  Поэтому за стеклом висели архивные фотографии, отражающие тему «Шолохов и война».
Дополнили экспозицию полная коллекция сочинений автора и книги о М. Шолохове. Больше всего меня удивили книги: «Шолоховская энциклопедия» и «Словарь языка Михаила Шолохова». И я захотел узнать о них больше.
«Шолоховская энциклопедия» – это издательский проект, дающий полный свод современных научных знаний о биографии писателя, о каждом из его художественных и публицистических произведений, о вопросах поэтики, круге общения М. Шолохова. В книге приведены сведения о связях М. Шолохова с русской и мировой литературой, об отражении шолоховских мотивов и образов в живописи, музыке, театре и кино.
«Словарь языка Михаила Шолохова» содержит описание наиболее значимых понятий в произведениях писателя – «Дон», «Земля», «Казак», «Курган», «Шлях», «Конь», «Песня», «Месяц», «Вышний», «Чёрный», «Чернозём» и др. Словарные статьи включают шолоховские новообразования, лексику и фразеологию народно-разговорного языка, верхнедонских говоров и т.п. Месяцем, например, казаки называют луну во всех её фазах, и художественные тексты М. Шолохова продолжают казачью традицию: оказывается слово «луна» в произведениях писателя не употребляется. «Воронёный» в художественном мире М. Шолохова – не чёрный, а тёмно-синий. В общем, довольно интересное чтение. Возьмите книгу и изучайте сами язык Михаила Шолохова.
Давид Закарян